このページでは、エラ・ラングリー (Ella Langley) の Low Lights の歌詞と和訳を掲載しています。
Low Lights
Low Lights の歌詞と和訳(Ella Langley)
Artist: Ella Langley
薄暗い光の中で過去や恋愛を振り返るような、映画的なムードを持つ楽曲として扱える。明るい勝利の歌ではなく、夜、記憶、後悔、静かな感情が重なる場面。APのレビューでも印象的な曲として触れられており、アルバムの中で陰影のある雰囲気を作る一曲。
I don't wanna know better, I wanna be bad
わきまえるなんて嫌、今夜は悪い女でいたい
I don't wanna care what I think
自分が何を考えてるかなんて、気にしたくない
When I'm thinking like that
こんなふうに考えてしまう時は
So tonight I'm giving in
だから今夜、私は逆らわない
To every temptation I see on your lips
あなたの唇に見える誘惑、その全部に身を任せる
Getting high on you and me
あなたと私に酔いしれて
Underneath these low lights
この薄暗い明かりの下で
That smoke ring around you, oughta be a sign
あなたを包む煙の輪は、たぶん警告のサイン
To turn around and walk, but I'm striking up a light
背を向けて立ち去るべきなのに、私は火をつけてしまう
And a little conversation, a little too close
少しの会話、少し近すぎる距離
My good's just as gone as this Jack and Coke
私の中の良い子は、このジャックコークみたいにもう消えてる
This feeling I could fight
この気持ちに逆らうことだってできる
But tonight my hands are tied, I
でも今夜の私は、両手を縛られてるみたいで、私は
I don't wanna know better, I wanna be bad
わきまえるなんて嫌、今夜は悪い女でいたい
I don't wanna care what I think
自分が何を考えてるかなんて、気にしたくない
When I'm thinking like that
こんなふうに考えてしまう時は
So tonight, I'm giving in
だから今夜、私は逆らわない
To every temptation I see on your lips
あなたの唇に見える誘惑、その全部に身を任せる
Getting high on you and me
あなたと私に酔いしれて
Underneath these low, these low lights
この低く落ちた、この薄暗い明かりの下で
Yeah, these lo-ow lights
そう、この薄暗い明かりの下で
Hey, hey, hey
Hey
Your hands are driving me crazy
あなたの手が、私をおかしくさせる
Your eyes are driving me crazy
あなたの目が、私をおかしくさせる
Am I driving you crazy?
私もあなたをおかしくさせてる?
Damn, I must be crazy
ああ、私きっとどうかしてる
'Cause I don't wanna know better, I wanna be bad
だって、わきまえるなんて嫌、今夜は悪い女でいたい
I don't wanna care what I think
自分が何を考えてるかなんて、気にしたくない
When I'm thinking like that
こんなふうに考えてしまう時は
So tonight I'm giving in
だから今夜、私は逆らわない
To every temptation that there's ever been
この世にある誘惑、その全部に身を任せる
Getting high on you and me
あなたと私に酔いしれて
Underneath these low, these low lights
この低く落ちた、この薄暗い明かりの下で
Yeah, these lo-ow lights
そう、この薄暗い明かりの下で
Yeah, getting high on you and me
そう、あなたと私に酔いしれて
Underneath these low, these low lights
この低く落ちた、この薄暗い明かりの下で
Ooh-ooh-ohh
Yeah, these low lights
そう、この薄暗い明かりの下で
I ain't never seen something shine so bright
こんなに眩しく光るもの、今まで見たことない
Underneath these low lights
この薄暗い明かりの下で
