just-lyrics-logo
    ジャスト・リリックス

    このページでは、エラ・ラングリー (Ella Langley) の Somethin' Simple の歌詞と和訳を掲載しています。

    Somethin' Simple

    Somethin' Simple の歌詞と和訳(Ella Langley

    Artist: Ella Langley

    複雑な恋愛や人生の後に、もっと素朴で飾らないものを求める気持ちを描く楽曲として扱える。大げさな成功や派手なドラマではなく、日常の小さな幸せ、分かりやすい愛、肩の力を抜いた生き方に戻ろうとする場面。アルバム終盤の穏やかな一曲。

    I used to want this so bad, I swore I could taste it

    昔の私は、これが欲しくてたまらなかった。もう味までわかる気がするくらい

    Did anything and everything it took

    そのためなら、できることは何だってやった

    Took a lot to get where I'm at, so I ain't gonna waste it

    ここまで来るのに本当にいろいろあったから、無駄になんてしない

    And damn if it don't feel good

    それに、悔しいくらい気分はいいの

    But I miss my mama and that small town drama

    でもママが恋しいし、あの小さな町のくだらない騒ぎまで恋しくなる

    Got what I wanted, but what If I still wanna

    欲しかったものは手に入れた。でもそれでもまだ欲しいものがあるとしたら

    House on a hill, a horse in the yard

    丘の上の家、庭にいる馬

    A dog at my feet, just a-pickin' my guitar

    足元には犬、私はただギターを爪弾いてる

    The sun going down, supper's on the stove

    日が沈んで、夕飯はコンロの上

    A hard workin' man taking off his dirty work clothes

    よく働く人が、汚れた作業着を脱いでいる

    While I'm living the dream, all I'm dreaming about

    夢みたいな生活をしているのに、私が夢見ているのは

    Is slowing down just a little

    ほんの少しだけ、ゆっくりすること

    When I lay there and close my eyes

    横になって目を閉じる時

    I'm looking for somethin' simple

    私が探しているのは、ただ素朴な何か

    I don't want out at the bar, I want out on the back porch

    バーに出かけたいんじゃない、裏のポーチに出たいの

    Ain't a lick of make up on

    メイクなんて少しもしてないままで

    Don't wanna wait by the phone, I want, I can't wait to see you

    電話の前で待ちたいんじゃない、早く会いたいって思いたいの

    When he's already halfway home

    彼がもう家へ向かって半分まで来ている時に

    To a house on a hill, a horse in the yard

    丘の上の家へ、庭には馬がいて

    A dog at my feet, just a-pickin' my guitar

    足元には犬、私はただギターを爪弾いてる

    The sun going down, supper's on the stove

    日が沈んで、夕飯はコンロの上

    A hard workin' man taking off his dirty work clothes

    よく働く人が、汚れた作業着を脱いでいる

    While I'm living the dream, all I'm dreaming about

    夢みたいな生活をしているのに、私が夢見ているのは

    Is slowing down just a little

    ほんの少しだけ、ゆっくりすること

    When I lay there and close my eyes

    横になって目を閉じる時

    I'm looking for somethin' simple

    私が探しているのは、ただ素朴な何か

    Oh, I'm looking for somethin' simple

    ああ、私が探しているのは、ただ素朴な何か

    Oh, oh, oh, oh, oh

    Ain't it kinda funny how the prayers you pray tend to change some times

    祈る内容って時々変わっていくものね、なんだか少しおかしいくらい

    Went from wishing I was singing under big bright lights

    大きく眩しいライトの下で歌いたいと願っていたのに

    To wishing I was headed home tonight

    今夜は家に帰れますようにって願うようになった

    To a house on a hill, a horse in the yard

    丘の上の家へ、庭には馬がいて

    A dog at my feet, just a-pickin' my guitar

    足元には犬、私はただギターを爪弾いてる

    The sun going down, supper's on the stove

    日が沈んで、夕飯はコンロの上

    A hard workin' man taking off his dirty work clothes

    よく働く人が、汚れた作業着を脱いでいる

    While I'm living the dream, all I'm dreaming about

    夢みたいな生活をしているのに、私が夢見ているのは

    Is slowing down just a little

    ほんの少しだけ、ゆっくりすること

    When I lay there and close my eyes

    横になって目を閉じる時

    I'm looking for somethin' simple

    私が探しているのは、ただ素朴な何か

    Oh, I'm looking for somethin' simple

    ああ、私が探しているのは、ただ素朴な何か

    Oh, oh, oh, oh, oh

    Oh, oh

    この曲が収録されているアルバム

    Dandelion