このページでは、ヒラリー・ダフ (Hilary Duff) の Adult Size Medium の歌詞と和訳を掲載しています。
Adult Size Medium
Adult Size Medium の歌詞と和訳(Hilary Duff)
Artist: Hilary Duff
大人になった自分のサイズ感を探すような曲。完璧でも子供でもない、“ちょうど今の自分”を受け入れる締め。
Air drying our sheets
シーツを干して自然乾燥させながら
Covering our gender
体を隠すように
With an oversized fleece
大きすぎるフリースを羽織って
Listening to records that meant something probably
きっと意味があったレコードを聴いていた
When we were twenty-three and horny
私たちが二十三歳で、欲望に満ちていた頃
Smiling with our teeth
歯を見せて笑って
Habitually repeating I'm a bad bitch, please
口癖みたいに「私、最強の女よ」って言って
Us having no money was so fucking funny
お金がなかったことさえ、すごく笑えた
It never got tired or boring
それは飽きることも退屈になることもなかった
I'm pulling on holes
穴のあいた服を引っ張りながら
Of an adult size medium
大人用のMサイズの服を
The twenty year old me still in here
二十歳の頃の私が、まだこの中にいる
I'm waking up to a dream sequence
夢の場面みたいな朝に目を覚ます
Sometimes I can't see me in it
そこに自分が見えないこともある
Was it a sip of wine or Aperol
ワインをひと口だったのか、それともアペロールだったのか
I remember everything and nothing at all
すべて覚えてるようで、何も覚えてない
I'm waking up to a dream sequence
夢の続きみたいな朝に目を覚ます
Sometimes I can't see me in it
そこに自分を見つけられないこともある
Was any of it worth it after all?
結局、あれは意味があったの?
Is my reflection someone else's I stole?
この映ってる私って、誰かから盗んだ姿なの?
But if it's mine can I still keep it
もし私のものなら、まだ持っていていい?
If I can't see me in it
そこに私が見えなくても
Texture on our skin
肌の感触
We were just at Beechers
私たちはさっきまでビーチャーズにいて
With a guy to get in
入るために誰かと一緒だった
Sweating out a fever
熱みたいに汗をかきながら
With our latest imprint
新しい思い出を刻んで
Then walking to the after party
それからアフターパーティーへ歩いていった
Now on the other side
今はその向こう側
Of cherry-flavored ChapStick
チェリー味のリップクリームの
There's some greyish highlights
髪には少しグレーのハイライトが混じっている
Reminding me that nobody runs faster than time
誰も時間より速く走れないって思い出させる
It's heart breaking and reassuring
胸が痛むけど、どこか安心もする
It's sinking in
少しずつ分かってきてる
I'm sinking in
私もその中に沈んでいく
I'm sinking
沈んでいく
Pulling on holes
穴のあいた服を引っ張りながら
Of an adult size medium
大人用のMサイズの服を
I really don't know how I got here
どうやってここに来たのか本当に分からない
I'm waking up to a dream sequence
夢の場面みたいな朝に目を覚ます
Sometimes I can't see me in it
そこに自分が見えないこともある
Was it a sip of wine or Aperol
ワインだったのかアペロールだったのか
I remember everything and nothing at all
すべて覚えているようで何も覚えていない
I'm waking up to a dream sequence
夢の続きみたいな朝に目を覚ます
Sometimes I can't see me in it
そこに自分が見えないこともある
Was any of it worth it after all?
結局あれは意味があったの?
Is my reflection someone else's I stole?
この私の姿って、誰かから奪ったもの?
But if it's mine can I still keep it?
もし私のものなら、まだ持っていていい?
If I can't see me in it
そこに私が見えなくても
Try hards
必死な人たち
Icons
アイコンみたいな人たち
Sunday mornings
日曜の朝
Super Bowls
スーパーボウル
Turn Ons
ときめき
Tampons
タンポン
Edibles
エディブル
And booty calls
深夜の呼び出し
I remember it all
私は全部覚えている
And I remember nothing
でも何も覚えていない
How did we get here?
私たちはどうやってここまで来たの?
Was it luck or something?
ただの運だったの?
Was it luck or something?
運だったのかな
I remember it all
私は全部覚えている
And I remember nothing
でも何も覚えていない
How did we get here?
私たちはどうやってここまで来たの?
Was it luck or something?
ただの運だったの?
Was it luck or something?
それとも何か別のもの?



