just-lyrics-logo
    ジャスト・リリックス

    このページでは、マイケル・ジャクソン (Michael Jackson) の Carousel の歌詞と和訳を掲載しています。

    Carousel

    Carousel の歌詞と和訳(Michael Jackson

    Artist: Michael Jackson

    『Thriller』制作時に録音され、後年のSpecial Editionなどで聴けるようになったアウトテイク曲。遊園地や回転木馬を思わせる幻想的なイメージを背景に、夢のような恋愛感情や届きそうで届かない相手への思いを描く曲として扱える。通常盤の本編曲ではないが、『Thriller』期の柔らかいポップ/R&B感を補完する楽曲。

    She's from a world

    彼女は別世界から来た

    Of popcorn and candy

    ポップコーンとキャンディの世界から

    Pony rides for a dime

    10セントでポニーに乗れて

    Little children laughing

    小さな子どもたちが笑っている世界

    I'm from a world

    俺は別の世界から来た

    Of disappointments and confusions

    失望と混乱ばかりの世界から

    But I want her to be mine

    それでも彼女に、俺のものになってほしかった

    I started talking

    俺は話しかけた

    She kept on walking

    でも彼女は歩き続けた

    She disappeared into the crowd, oh-oh

    彼女は人混みの中へ消えていった、oh-oh

    I lost my heart

    俺は心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who left my heart in pieces

    俺の心を粉々にして去っていった子に

    Lost my heart

    心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who ran away

    走り去っていった子に

    I was the clown

    俺は道化師だった

    And she was the dancer

    そして彼女は踊り子だった

    We both knew it wouldn't work

    うまくいくはずがないって、二人とも分かっていた

    But we took our chances

    それでも俺たちは賭けてみた

    What I can't recall

    俺が思い出せないのは

    Is if there was a girl at all

    そもそも本当に彼女がいたのか

    Or was it my imagination?

    それとも俺の想像だったのかってことだ

    I still remember

    それでも俺はまだ覚えている

    All of those faces

    あのたくさんの顔を

    And now all I have is memories

    そして今、俺に残っているのは思い出だけだ

    I lost my heart

    俺は心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who left my heart in pieces

    俺の心を粉々にして去っていった子に

    Lost my heart

    心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who ran away

    走り去っていった子に

    Two different people

    まったく違う二人が

    In love for an instant

    ほんの一瞬だけ恋に落ちた

    To see that the circus came today

    今日、サーカスがやって来たのを見届けるために

    Sometimes I can hear the calliope

    時々、カリオペの音が聞こえる

    And I can hear her calling me

    そして彼女が俺を呼ぶ声が聞こえる

    Don't you know?

    分からないのか?

    I lost my heart

    俺は心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who left my heart in pieces

    俺の心を粉々にして去っていった子に

    Lost my heart

    心を奪われた

    On the carousel

    あの回転木馬の上で

    To a circus girl

    サーカスの女の子に

    Who ran away

    走り去っていった子に

    I lost my heart (Lost my heart)

    俺は心を奪われた(心を奪われた)

    I lost (On the carousel)

    失ったんだ(あの回転木馬の上で)

    I lost my girl (To a circus girl)

    俺は彼女を失った(サーカスの女の子に)

    Who left my heart in pieces

    俺の心を粉々にして去っていった子に

    (Lost my heart) Lost my heart

    (心を奪われた)心を奪われた

    (On the carousel) Lost my girl (To a circus girl)

    (あの回転木馬の上で)彼女を失った(サーカスの女の子に)

    Who ran away

    走り去っていった子に

    I lost (Lost my heart)

    失ったんだ(心を奪われた)

    I lost my girl (On the carousel)

    俺は彼女を失った(あの回転木馬の上で)

    Ooh, oh, lost, oh, lost (To a circus girl)

    I lost

    俺は失った

    I lost my heart (Lost my heart)

    俺は心を奪われた(心を奪われた)

    I lost (On the carousel)

    失ったんだ(あの回転木馬の上で)

    I lost my girl (To a circus girl)

    俺は彼女を失った(サーカスの女の子に)

    この曲が収録されているアルバム

    Thriller