just-lyrics-logo
    ジャスト・リリックス

    このページでは、マイケル・ジャクソン (Michael Jackson) の The Lady In My Life の歌詞と和訳を掲載しています。

    The Lady In My Life

    The Lady In My Life の歌詞と和訳(Michael Jackson

    Artist: Michael Jackson

    アルバム本編の最後に置かれた、親密で大人びたラブバラード。派手なダンス曲や緊張感のある物語曲が続いた後に、ひとりの相手への深い愛情を静かに歌う場面として扱える。夜の終わりに近い、柔らかくロマンティックな余韻を残す曲。

    There'll be no darkness tonight

    今夜、闇なんて訪れない

    Lady our love will shine

    レディ、俺たちの愛が輝くから

    (Lighting the night)

    (夜を照らして)

    Just put your trust in my heart

    ただ俺の心を信じてくれ

    And meet me in paradise

    そして楽園で俺に会ってくれ

    (Now is the time)

    (今がその時だ)

    Girl, you're every wonder in this world to me

    ガール、君は俺にとって、この世界のすべての奇跡だ

    A treasure time won't steal away

    時間でさえ奪えない宝物なんだ

    So listen to my heart

    だから俺の心の声を聞いてくれ

    Lay your body close to mine

    その体を、俺のそばに寄せて

    Let me fill you with my dreams

    俺の夢で君を満たさせてくれ

    I can make you feel alright

    君を安心させてみせる

    And baby through the years gonna love you more each day

    そしてベイビー、年月を重ねるたび、俺は君をもっと愛していく

    So I promise you tonight that you will always be the lady in my life

    だから今夜、約束する。君はいつまでも俺の人生のレディだ

    Lay back in my tenderness

    俺の優しさの中に、身を預けてくれ

    Let's make this a night we won't forget

    忘れられない夜にしよう

    Girl, I need your sweet caress, oh

    ガール、君の甘い愛撫がほしいんだ、oh

    Reach out to a fantasy

    幻みたいな世界へ手を伸ばして

    Two hearts in a beat of ecstasy

    二つの心が、陶酔の鼓動でひとつになる

    Come to me, girl

    俺のところへ来てくれ、ガール

    And I will keep you warm

    俺が君を温めてあげる

    Through the shadows of the night

    夜の影の中を抜ける間も

    Let me touch you with my love

    俺の愛で君に触れさせてくれ

    I can make you feel so right

    君を最高に満たしてみせる

    And baby through the years

    そしてベイビー、年月が流れても

    Even when we're old and gray

    俺たちが年を取り、髪が白くなっても

    I will love you more each day

    俺は毎日、君をもっと愛していく

    'Cause you will always be the lady in my life

    だって君はいつまでも、俺の人生のレディだから

    Stay with me

    俺のそばにいてくれ

    I want you to stay with me

    君にそばにいてほしいんだ

    I need you by my side

    俺には君が隣に必要なんだ

    Don't you go nowhere

    どこにも行かないでくれ

    (Ooh girl let me keep you warm)

    (Ooh ガール、俺に君を温めさせてくれ)

    Let me keep you warm

    君を温めさせてくれ

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    You're my lady

    君は俺のレディだ

    (Fill you with the sweetest love)

    (いちばん甘い愛で君を満たす)

    The sweetest love

    いちばん甘い愛で

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    I wanna touch you baby

    君に触れたいんだ、ベイビー

    (Lay back in my tenderness)

    (俺の優しさの中に身を預けて)

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    Doo doo doo

    (Rock me with your sweet caress)

    (君の甘い愛撫で、俺を揺らしてくれ)

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    You're my lady and I love you girl

    君は俺のレディだ、愛してるよ、ガール

    (Ooh girl let me keep you warm)

    (Ooh ガール、俺に君を温めさせてくれ)

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    Don't you go nowhere

    どこにも行かないでくれ

    (Fill you with the sweetest love)

    (いちばん甘い愛で君を満たす)

    I love you I love you

    愛してる、愛してる

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    I need you I want you, baby

    君が必要だ、君が欲しいんだ、ベイビー

    (Lay back in my tenderness)

    (俺の優しさの中に身を預けて)

    Stay with me

    俺のそばにいてくれ

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    Don't you go nowhere

    どこにも行かないでくれ

    (Rock me with your sweet caress)

    (君の甘い愛撫で、俺を揺らしてくれ)

    And I love you baby

    そして君を愛してる、ベイビー

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    Woo

    Ooh baby

    Don't you go nowhere

    どこにも行かないでくれ

    You're my lady

    君は俺のレディだ

    All through the night

    夜が明けるまでずっと

    (Ooh girl let me keep you warm)

    (Ooh ガール、俺に君を温めさせてくれ)

    I wanna give you all

    俺のすべてを君にあげたい

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    In my life

    俺の人生の中で

    (Fill you with the sweetest love)

    (いちばん甘い愛で君を満たす)

    Let me fill you baby

    君を満たさせてくれ、ベイビー

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    All over all over all over

    全部、全部、君のすべてに

    (Lay back in my tenderness)

    (俺の優しさの中に身を預けて)

    Lay back with me

    俺と一緒に身を預けて

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    Let me touch you girl

    君に触れさせてくれ、ガール

    (Rock me with your sweet caress)

    (君の甘い愛撫で、俺を揺らしてくれ)

    Lay back with me

    俺と一緒に身を預けて

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    All over

    すべてに

    All over

    すべてに

    All over

    すべてに

    (Ooh girl let me keep you warm)

    (Ooh ガール、俺に君を温めさせてくれ)

    All over

    すべてに

    All over

    すべてに

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    All over

    すべてに

    All over, babe, woo

    すべてに、ベイビー、woo

    (Fill you with the sweetest love)

    (いちばん甘い愛で君を満たす)

    (Always the lady in my life)

    (いつまでも俺の人生のレディ)

    You're my lady

    君は俺のレディだ

    (Lay back in my tenderness)

    (俺の優しさの中に身を預けて)

    You're my lady, babe

    君は俺のレディだ、ベイビー

    (You are the lady in my life)

    (君は俺の人生のレディだ)

    Hee

    この曲が収録されているアルバム

    Thriller